Time To Die

And I have seen wonders
And I have seen miracles
Oh, I have seen some things
It's all lost to me now
Like tears in the rain

And I have seen sadness
And I have seen time run out
I've even seen men cry
It's all lost to me now
Like tears in the rain

And my memories
I can't give them away
So it's easy
Like a long long sleep
I'm so tired
Now it's my time to die
Welcome home
Welcome home

No exhibition
No screaming war songs
No conversation
No more opinions here

And I have seen new wars
And I have seen things
That you wouldn't believe
And I have seen my days
It's all lost to me now
Like tears in the rain

Obs: Este poema foi baseado em uma fala do filme Blade Runner, onde o replicante diante da percepção de seu fim, tem um repentido amor pela vida a ponto de poupar a vida de seu odiado oponente.

I've seen things you people wouldn't believe. Attack ships on fire off the shoulder of Orion. I watched c-beams glitter in the dark near the Tannhäuser Gate. All those moments will be lost in time, like tears in rain. Time to die.

Tenho visto coisas que não imaginariam. Naves de ataque ardendo no ombro de Órion. Eu vi raios-c brilharem na escuridão, próximo ao Portão de Tannhäuser. Todos esses momentos se perderão no tempo, como lágrimas na chuva. Hora de morrer.

A forma final do solilóquio foi escrita por Rutger Hauer, que eliminou algumas linhas do script original e colocou all those moments will be lost in time, like tears in rain, pois as do original o parecia que não se encaixavam bem com o tom do filme.